Diese Webseite verwendet Cookies (Webanalysedienst: Matomo, sowie Sessioncookies). Mit der Nutzung der Seite erklären Sie sich mit der Verwendung dieser Cookies einverstanden. Einzelheiten entnehmen Sie bitte den Datenschutz.
In den Fladenäckern; Hypothekenbrief 1845. Fladenäcker; Abschrift: Diplomarbeit Herz, S. 22; 1975.
Volksetymologische Deutung:
Diese Flurbezeichnung wird heute nicht mehr verwendet und ist auch nicht mehr lokalisierbar. Mhd. vlade ist ein breiter, dünner Kuchen, ein Fladen. Vielleicht waren mit dem Namen "Fladenäcker" Flurstücke gemeint, die sehr breit waren und eine dünne Bodenkrume besaßen, unter der dann der Muschelkalkstein begann.